MYNORTHWEST NEWS

Mariners interpreter keeps players from getting lost in translation

Jun 17, 2016, 10:50 AM | Updated: 5:38 pm

Interpreter Antony Suzuki (l) helps facilitate an interview with Mariners pitcher Hisashi Iwakuma a...

Interpreter Antony Suzuki (l) helps facilitate an interview with Mariners pitcher Hisashi Iwakuma and Seattle Times baseball reporter Ryan Divish. (AP)

(AP)

The Seattle Mariners are back in action Friday night, opening a crucial series in Boston against the Red Sox.

Win or lose, starting pitcher Hisashi Iwakuma will have to answer to the media afterwards. But ultimately, it’ll be someone else we hear from — longtime interpreter Antony Suzuki.

It’s been that way ever since Suzuki came to Seattle to work with Ichiro and Kenji Johjima years ago. Surprisingly, the Hawaii native actually didn’t speak much Japanese when he moved to that country as a teenager.

“It was miserable,” he laughed. “I got to live there for about ten years and I picked up the language as I got older.”

Suzuki got his start while he was working with an import/export company doing a lot of baseball business. Through some connections, he got an offer to go to San Diego and work as a translator for the Padres.

Suzuki’s Japanese was pretty good, as was his Pidgin — the Hawaiian language that mixes English with localized words and phrases. There was just one problem.

“When I first started in San Diego our PR director was so mad because my English was broken. And I told the PR guy hey, I’m from Hawaii and this is how I learned the language and he had to fix a lot of my terms and all that. It was hard,” Suzuki said.

But things became easier over the years, and one day he got a call to come north to Seattle and work with one of the game’s biggest stars — his idol Ichiro.

In Japan, he’s known as the god of baseball. Everyone looks at him as the idol including myself,” he said of Ichiro. “It was amazing to work and be close to this guy to pick his brain and know what he’s like, how he works, how he’s wired.”

Suzuki found himself in the middle of a media storm, facing dozens of reporters and cameras before and after every game following Ichiro’s every move.

“And when you interpret, it’s not just about words. You have to understand how they feel and you have to express their feelings in your own words and that’s not easy because everything’s done on the fly,” he said.

And it’s not a job that stops at the ballpark.

“You have to take care of their family, you have to take care of off-field stuff. Because that’s the only way you can gain their trust, I believe. That’s how I approach it. You take care of them as a human being.”

Being a human being, Antony admits he’s made more than his fair share of mistakes. He refuses to disclose what they were.

“We all make mistakes, but you learn from your failures,” he said.

That goes for the players as well.

“I tell all the players ‘speaking the language is not easy.’ It’s their second language, being at their age, you make mistakes. It’s about making mistakes and not being ashamed of that. Because once you start to feel that way you go back in your shell and you stop trying to learn,” he said.

From Ichiro to Iwakuma, many of the longer serving foreign players can speak at least some English. But Antony says it’s much more comfortable for them to stick with their native language — and let him ultimately decide how it comes across.

“For the most part, I stay consistent and honest with what they say. I don’t try to change the subject or any of that. Sometimes you do have to sugar coat because the nuance is different … you have to kind of have a good idea of what you’re doing, what you’re saying for the player,” Suzuki said.

With all that pressure, Antony admits he often takes his work home with him. It can even carry over to his dreams.

“Sometimes it’s in English, sometimes it’s in Japanese. Sometimes I don’t know what language it is,” he laughed.

But the language of baseball is universal. So when it comes to the game and Antony Suzuki, very little gets lost in translation.

MyNorthwest News

A shooting at a house party in Sumner early Saturday left a man dead and two teenagers hurt. Two 16...

Tom Brock

Shooting at house party in Sumner leaves one dead, two hurt

One person is dead and two others hurt in a shooting in Sumner that happened minutes after a teenager was kicked out of a house party.

16 hours ago

Image: This undated family photo provided by the International Solidarity Movement on Friday, Sept....

MyNorthwest staff with wire reports

Washington activist killed by Israeli fire buried in Turkey as Israel strikes Gaza

A Turkish-American activist with ties to Washington who was killed by Israeli fire was buried Saturday in her hometown in Turkey.

16 hours ago

Image: The Redmond Police Department (RPD) reported Friday Sept. 13, 2024 that camp counselor Leona...

Steve Coogan

Ex-YMCA counselor, 18, arrested on child molestation charges

Police in Redmond arrested a former counselor this week after he allegedly molested two children during a YMCA summer camp.

18 hours ago

Image: At the top of this image, the reader board at Sea-Tac Airport that would normally have infor...

Steve Coogan

Port of Seattle: Outage was ransomware attack; ransom hasn’t been paid

The Port of Seattle confirmed in a statement Friday afternoon a ransomware attack is what knocked several systems offline last month.

21 hours ago

A deer is shown with various bumps on its body. The Washington Department of Fish and Wildlife (WDF...

Julia Dallas

WA Department of Fish and Wildlife sees uptick in calls about lumps on deer

The Washington Department of Fish and Wildlife's Eastern Region said it is seeing an increased number of calls about lumps, bumps, abscesses and warts on deer.

1 day ago

Photo: Two river otters. WDFW recently reported a child was involved in an animal attack when an ot...

Julia Dallas

Child dragged underwater in Bremerton aquatic animal attack

A mother was walking with her young child along a dock at the Bremerton Marina Friday morning when her child was attacked.

1 day ago

Mariners interpreter keeps players from getting lost in translation